TOKIO HOTEL: TAMBIÉN BILL Y TOM SE SIENTAN BAJO DEL ÁRBOL DE NAVIDAD CON SU FAMILIA
HAMBURGO, una Navidad llena de paz, eso es lo que la banda Tokio Hotel ha estado esperando este año. Porque el tiempo antes del árbol de Navidad ha sido muy estresante: Bill, Tom, Georg y Gustav están metidos de lleno en las preparaciones para su "Welcome to Humanoid City Tour". No obstante, la banda tuvo tiempo para hablar de música, su vida como celebridades y la Navidad con Susanne Linnenkamp.
- ¿Estáis ensayando para la gira?
TOM: Sí, nos estamos preparando para la gira. Este va a ser uno de los shows más elaborados de Tokio Hotel. Esto significa, que estamos yendo bajo intensas preparaciones del tour. Como banda ensayamos en Hamburgo y más tarde en Londres.
- Vosotros prometisteis a los Fans uno de los shows más espectaculares jamás vistos por Tokio Hotel...
GUSTAV: Sí, el escenario va a ser increíble.
BILL: Es un escenario totalmente nuevo y sensacional. Grande. Hay construcciones de seis o siete metros de altura. Muchas cosas pasarán: estamos trabajando con pirotecnia y con algunos elementos de movimiento. La gira se llama "Welcome to Humanoid City", y realmente hemos construido nuestra propia Ciudad Humanoide, en cada ciudad donde toquemos.
- También prometisteis tocar muchas nuevas canciones. Pero parece como si vuestras fans alemanas no quieren escucharlas. Habéis "volado" el Top de las Listas.
BILL: Eso es una conclusión falsa. Siempre tenemos una subida los primeros días en las listas. Lo que otros artistas venden en un periodo largo de tiempo, nosotros lo vendemos en pocos días. Eso significa que nuestro álbum vuela las listas muy rápidamente, porque todo el mundo lo ha comprado. Humanoid es, desde lejos, el álbum de Tokio Hotel con más éxito.
- Las críticas os acusan de vuestra neglicencia con los fans alemanes...
TOM: Esa acusación no tiene sentido, porque nuestra carrera empezó en Alemania y estuvimos en la carretera con nuestro primer álbum aquí. Y ahora tenemos que viajar a 100 países diferentes. Intentamos crear un equilibrio.
- Vuestra música suena más madura, ¿queréis alejar la imagen de adolescentes, de la clientela adolescente?
GEORG: Nos tomamos nuestro tiempo con el nuevo álbum. Antes de eso, estábamos siempre de gira y tocamos incontables giras. Y entonces nos tomamos un año para estar en el estudio, para ver qué tipo de música queríamos hacer. No fue una decisión para sonar más maduros. Fue un desarrollo natural.
TOM: Tú haces la música, sientes el momento y la gente que lo siente también escucha esto. Da igual que sean más jovenes o mayores, para ser sincero, nos importa una mierda eso.
- En la última gira, en Dortmund, tuvisteis algunos problemas con las autoridades porque los adolescentes acamparon en frente de la calle dos semanas. ¿Qué podeis hacer para solucionar esto en un futuro?
BILL: No quiero solucionarlo. Para nosotros como banda es genial que los fans nos estén esperando mucho tiempo para vernos.
- Con vuestra nueva gira, vais a estar en la región de Oberhausen de nuevo. ¿Por qué?
TOM: Porque tenemos muchos fans allí. 30 ciudades en casi dos meses, un programa severo...
GEORG: ... podrías decir eso, sí...
- ... y tú Bill, te estás volviendo cada vez más y más delgado. Los fans están preocupados y preguntándose si podrás con la gira.
BILL: Por supuesto, una gira así puede llegar a ser exhausta, pero no lo haría si yo no creyese que podría con ello.
- ¿Cómo os preparais para la gira físicamente: con relajación o algún tipo de entrenamiento de fitness?
BILL: Yo prefiero la relajación. Pero desde que no tengo tiempo para eso, quiero hacer algo de deporte, estar en forma para el Tour en ese gran escenario. Llevaremos un pequeño gimnasio de gira con nosotros.
- Ya no vas a comprar tú solo...
BILL: Exacto. Estoy agradecido por la vida que llevo ahora, pero también hay cosas malas. Como Bill Kaulitz, no tienes vida privada. Así es como va.
- ¿Quién compra las cosas para vosotros?
BILL: Los Asistentes Personales.
- ¿Las compras de Navidad?
BILL: También nuestros asistentes. O compro por internet.
- ¿Cómo pasareis las Navidades?
TOM: Tradicionalmente, estaremos sentados bajo el árbol de Navidad con nuestra familia.
- ¿Y cantareis "Noche de paz"?
BILL: No, de ninguna manera.
GUSTAV: ... si lo hacemos, entonces la versión rockera.
BILL: ... no, absolutamente no. No me gustan las canciones de Navidad. Siempre las he odiado, no son creativas para mí.
Tradu by Maniac Tokio Hotel
- ¿Estáis ensayando para la gira?
TOM: Sí, nos estamos preparando para la gira. Este va a ser uno de los shows más elaborados de Tokio Hotel. Esto significa, que estamos yendo bajo intensas preparaciones del tour. Como banda ensayamos en Hamburgo y más tarde en Londres.
- Vosotros prometisteis a los Fans uno de los shows más espectaculares jamás vistos por Tokio Hotel...
GUSTAV: Sí, el escenario va a ser increíble.
BILL: Es un escenario totalmente nuevo y sensacional. Grande. Hay construcciones de seis o siete metros de altura. Muchas cosas pasarán: estamos trabajando con pirotecnia y con algunos elementos de movimiento. La gira se llama "Welcome to Humanoid City", y realmente hemos construido nuestra propia Ciudad Humanoide, en cada ciudad donde toquemos.
- También prometisteis tocar muchas nuevas canciones. Pero parece como si vuestras fans alemanas no quieren escucharlas. Habéis "volado" el Top de las Listas.
BILL: Eso es una conclusión falsa. Siempre tenemos una subida los primeros días en las listas. Lo que otros artistas venden en un periodo largo de tiempo, nosotros lo vendemos en pocos días. Eso significa que nuestro álbum vuela las listas muy rápidamente, porque todo el mundo lo ha comprado. Humanoid es, desde lejos, el álbum de Tokio Hotel con más éxito.
- Las críticas os acusan de vuestra neglicencia con los fans alemanes...
TOM: Esa acusación no tiene sentido, porque nuestra carrera empezó en Alemania y estuvimos en la carretera con nuestro primer álbum aquí. Y ahora tenemos que viajar a 100 países diferentes. Intentamos crear un equilibrio.
- Vuestra música suena más madura, ¿queréis alejar la imagen de adolescentes, de la clientela adolescente?
GEORG: Nos tomamos nuestro tiempo con el nuevo álbum. Antes de eso, estábamos siempre de gira y tocamos incontables giras. Y entonces nos tomamos un año para estar en el estudio, para ver qué tipo de música queríamos hacer. No fue una decisión para sonar más maduros. Fue un desarrollo natural.
TOM: Tú haces la música, sientes el momento y la gente que lo siente también escucha esto. Da igual que sean más jovenes o mayores, para ser sincero, nos importa una mierda eso.
- En la última gira, en Dortmund, tuvisteis algunos problemas con las autoridades porque los adolescentes acamparon en frente de la calle dos semanas. ¿Qué podeis hacer para solucionar esto en un futuro?
BILL: No quiero solucionarlo. Para nosotros como banda es genial que los fans nos estén esperando mucho tiempo para vernos.
- Con vuestra nueva gira, vais a estar en la región de Oberhausen de nuevo. ¿Por qué?
TOM: Porque tenemos muchos fans allí. 30 ciudades en casi dos meses, un programa severo...
GEORG: ... podrías decir eso, sí...
- ... y tú Bill, te estás volviendo cada vez más y más delgado. Los fans están preocupados y preguntándose si podrás con la gira.
BILL: Por supuesto, una gira así puede llegar a ser exhausta, pero no lo haría si yo no creyese que podría con ello.
- ¿Cómo os preparais para la gira físicamente: con relajación o algún tipo de entrenamiento de fitness?
BILL: Yo prefiero la relajación. Pero desde que no tengo tiempo para eso, quiero hacer algo de deporte, estar en forma para el Tour en ese gran escenario. Llevaremos un pequeño gimnasio de gira con nosotros.
- Ya no vas a comprar tú solo...
BILL: Exacto. Estoy agradecido por la vida que llevo ahora, pero también hay cosas malas. Como Bill Kaulitz, no tienes vida privada. Así es como va.
- ¿Quién compra las cosas para vosotros?
BILL: Los Asistentes Personales.
- ¿Las compras de Navidad?
BILL: También nuestros asistentes. O compro por internet.
- ¿Cómo pasareis las Navidades?
TOM: Tradicionalmente, estaremos sentados bajo el árbol de Navidad con nuestra familia.
- ¿Y cantareis "Noche de paz"?
BILL: No, de ninguna manera.
GUSTAV: ... si lo hacemos, entonces la versión rockera.
BILL: ... no, absolutamente no. No me gustan las canciones de Navidad. Siempre las he odiado, no son creativas para mí.
Tradu by Maniac Tokio Hotel